The Unpublished Works of Arabic Geography: An Overview and a ClassificationLEARN MORE
Islamic geographical texts are not only valuable in terms of geographical research, they also constitute an...
The Latin translation of al-Hawi: Albubecar Muhamed Rhazes, Continens Rasis… (Venise: Ottaviano Scoto, 1529). Online publication on the website of the Bibliothèque Interuniversitaire de médecine in Paris. (Source)
Front cover of Channing's modern edition of Al-Razi's treatise in Arabic and Latin Maqāla fī al-jadarī wa al-hasbah (Liber de variolis et morbilis): an eighteenth century Arabic manuscript of Rhazes' treatise on smallpox and measles, with a Latin translation by Salomon Negri, a Melkite priest from Damascus (London, 1766). Glasgow University Library, Special Collections Department, MS Hunter 133. (Source).
Detail from the Latin version of Haly Abbas's Liber Totius Medicine Necessaria (1523). (Source).
Title page of the Colliget of Ibn Rushd and the Thezier AbynZoar, from the manuscript BH MED 23 (Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense de Madrid).
A parade of syrup makers. (Surnâme-i Hümayun, year 1582). Topkapi Palace Museum Library, MS H1344.). Source: Turkish Medical History through Miniature Pictures Exhibition, published by Nil Sari-Ülker Erke, Istanbul: ISHIM, 2002.
The physician Razi (circa 865-925 C.E.) at the bedside of a young patient afflicted with measles.
An illustration of a medical practitioner and a patient. (Source: Millet Kutuphanesi, Ali Emiri, nr. 79.).
The first and last pages of an original manuscript of Ibn Sina’s Medical Poem (Reference No.1)